<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Les temps anglais</title>
	<atom:link href="http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://anglais-facile.com</link>
	<description>Cours d&#039;anglais gratuits, par un professeur britannique</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 12:48:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: arene</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5867</link>
		<dc:creator>arene</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 12:48:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5867</guid>
		<description>hillo 
thank you for your help</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hillo<br />
thank you for your help</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: profanglais</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5859</link>
		<dc:creator>profanglais</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 21:36:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5859</guid>
		<description>Dear Ed,

Thanks for this information. I must say that I didn&#039;t find your videos that inspiring. I&#039;m not a grammarian, but I find &#039;breakfast already&#039; a little strange as a complement. Maybe I&#039;m wrong, but I thought the frequency adverb &#039;already&#039; qualifies the verb, not a noun like &#039;breakfast&#039;.

My visitors like to review grammar, and find it helpful to get through tests, but they also know that I don&#039;t like dry grammar explanations. If you haven&#039;t read Michael Lewis&#039;s (no relation) &#039;The Lexical Approach&#039;, you really should get a copy.  Next time you&#039;re on Youtube, check out Mike Marzio&#039;s &#039;Real English&#039; videos. Now that&#039;s something I like, and wish I had done!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Ed,</p>
<p>Thanks for this information. I must say that I didn&#8217;t find your videos that inspiring. I&#8217;m not a grammarian, but I find &#8216;breakfast already&#8217; a little strange as a complement. Maybe I&#8217;m wrong, but I thought the frequency adverb &#8216;already&#8217; qualifies the verb, not a noun like &#8216;breakfast&#8217;.</p>
<p>My visitors like to review grammar, and find it helpful to get through tests, but they also know that I don&#8217;t like dry grammar explanations. If you haven&#8217;t read Michael Lewis&#8217;s (no relation) &#8216;The Lexical Approach&#8217;, you really should get a copy.  Next time you&#8217;re on Youtube, check out Mike Marzio&#8217;s &#8216;Real English&#8217; videos. Now that&#8217;s something I like, and wish I had done!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Denise</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5857</link>
		<dc:creator>Denise</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 14:16:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5857</guid>
		<description>Je suis heureuse de pouvoir accéder à vous cours ..
J&#039;ai beaucoup de difficultés avec la grammaire anglaise. Je viens de prendre  connaissance des conjugaisons du présent  et du passé .
Je ne comprends pas la différence entre le present perfect:
vous travaillez ici depuis... you have worked here since.... et le present perfect progressive:
vous travaillez ici depuis...you&#039;ve been working here since...
de même pour le past perfect:
vous aviez travaillé : you had worked et le past progressive:
vous aviez travaillé:you had been working.
Merci de bien vouloir me donner des explications.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je suis heureuse de pouvoir accéder à vous cours ..<br />
J&#8217;ai beaucoup de difficultés avec la grammaire anglaise. Je viens de prendre  connaissance des conjugaisons du présent  et du passé .<br />
Je ne comprends pas la différence entre le present perfect:<br />
vous travaillez ici depuis&#8230; you have worked here since&#8230;. et le present perfect progressive:<br />
vous travaillez ici depuis&#8230;you&#8217;ve been working here since&#8230;<br />
de même pour le past perfect:<br />
vous aviez travaillé : you had worked et le past progressive:<br />
vous aviez travaillé:you had been working.<br />
Merci de bien vouloir me donner des explications.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ed Wood</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5850</link>
		<dc:creator>Ed Wood</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 20:42:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5850</guid>
		<description>Hi,

Englishbox is a new, interactive elearning tool for English learners. We&#039;re currently creating a free resource including videos on the tenses and typical mistakes. Below are links to some of the videos. We would also be prepared to make videos containing specific content for your website.

http://www.youtube.com/watch?v=iKBwm-jp49I (Present Perfect Simple)
http://www.youtube.com/watch?v=sgw-JLk1GY4 (Modal Verbs)
http://www.youtube.com/watch?v=euveuAw3F8I (Future Tenses)

Thank you for your time and I look forward to hearing from you.

All the best,

Ed</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>Englishbox is a new, interactive elearning tool for English learners. We&#8217;re currently creating a free resource including videos on the tenses and typical mistakes. Below are links to some of the videos. We would also be prepared to make videos containing specific content for your website.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=iKBwm-jp49I" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=iKBwm-jp49I</a> (Present Perfect Simple)<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=sgw-JLk1GY4" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=sgw-JLk1GY4</a> (Modal Verbs)<br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=euveuAw3F8I" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=euveuAw3F8I</a> (Future Tenses)</p>
<p>Thank you for your time and I look forward to hearing from you.</p>
<p>All the best,</p>
<p>Ed</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zahou-tourrou Gontran</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5841</link>
		<dc:creator>zahou-tourrou Gontran</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 12:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5841</guid>
		<description>j&#039;aime la lingua italiano and english</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>j&#8217;aime la lingua italiano and english</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marie</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5801</link>
		<dc:creator>Marie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 14:12:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5801</guid>
		<description>Merci Jonathan,

Au moins tes cours sont synthétiques et plus facile à comprendre.

Thank you so much.
Marie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci Jonathan,</p>
<p>Au moins tes cours sont synthétiques et plus facile à comprendre.</p>
<p>Thank you so much.<br />
Marie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mary</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5756</link>
		<dc:creator>mary</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 09:23:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5756</guid>
		<description>voila au jourd hui je connais les temps grace à ce site
merci beaucoup</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>voila au jourd hui je connais les temps grace à ce site<br />
merci beaucoup</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: el jamali khadija</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5748</link>
		<dc:creator>el jamali khadija</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2010 20:31:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5748</guid>
		<description>merci pour ce cours sur les temps utilisés en anglais. seul hic pour moi je n&#039;ai pas de hauts parleurs pour écouter la prononciation. je remédierai le plus tôt possible</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merci pour ce cours sur les temps utilisés en anglais. seul hic pour moi je n&#8217;ai pas de hauts parleurs pour écouter la prononciation. je remédierai le plus tôt possible</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: noure iddine</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5678</link>
		<dc:creator>noure iddine</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 20:24:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5678</guid>
		<description>this site web  perfect for the people for ever</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>this site web  perfect for the people for ever</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aliou</title>
		<link>http://anglais-facile.com/les-temps-anglais/comment-page-1/#comment-5590</link>
		<dc:creator>aliou</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 19:02:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?page_id=454#comment-5590</guid>
		<description>merci vraiment votre site est tres pédagogique thank&#039;s pout tout je le conseillerais ames amis</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>merci vraiment votre site est tres pédagogique thank&#8217;s pout tout je le conseillerais ames amis</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
