<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>jonathan&#039;s anglais-facile.com &#187; big three</title>
	<atom:link href="http://anglais-facile.com/tag/big-three/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://anglais-facile.com</link>
	<description>l&#039;anglais pour francophones</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 06:49:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Drilling: to come(venir)</title>
		<link>http://anglais-facile.com/grammaire/drilling-to-comevenir/</link>
		<comments>http://anglais-facile.com/grammaire/drilling-to-comevenir/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 11:39:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>profanglais</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[big three]]></category>
		<category><![CDATA[come]]></category>
		<category><![CDATA[drilling]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[venir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?p=1865</guid>
		<description><![CDATA[Don&#8217;t forget the &#8216;big three&#8216;! Get into the habit of practising changing a verb into each of the three times, past, present, and future. You can start by translating &#8211; when you get good the French part will disappear. Don&#8217;t learn lists, though, test yourself randomly, like this: Je viens &#8211; I come Il viendra [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://anglais-facile.com/grammaire/drilling-to-comevenir/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Big Three: presentation</title>
		<link>http://anglais-facile.com/grammaire/the-big-three-presentation/</link>
		<comments>http://anglais-facile.com/grammaire/the-big-three-presentation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 10:06:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>profanglais</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[big three]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire anglaise]]></category>
		<category><![CDATA[tenses]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?p=1713</guid>
		<description><![CDATA[1. Present simple positive: I, you, we, they, work ; he, she, it works negative: I, you, we, they, don&#8217;t work ; he, she, it doesn&#8217;t work Question: Do I, you, we, they work? does he, she, it work? 2. Past simple positive: I, you, we, they, worked ; he, she, it worked negative: I, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://anglais-facile.com/grammaire/the-big-three-presentation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Big Three (grammar drilling starts here)</title>
		<link>http://anglais-facile.com/grammaire/the-big-three-grammar-drilling-starts-here/</link>
		<comments>http://anglais-facile.com/grammaire/the-big-three-grammar-drilling-starts-here/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 09:35:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>profanglais</dc:creator>
				<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[big three]]></category>
		<category><![CDATA[future]]></category>
		<category><![CDATA[past simple]]></category>
		<category><![CDATA[présent simple]]></category>
		<category><![CDATA[temps]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://anglais-facile.com/?p=1704</guid>
		<description><![CDATA[Vous voulez faire de la grammaire? D&#8217;accord, je vous aide. Vous savez, d&#8217;ailleurs, que je ne suis pas fan d&#8217;exercices type &#8216;scolaires&#8217;, et qu&#8217;une approche &#8216;lexicale&#8217; est plus efficace. Disons qu&#8217;il faut faire de la grammaire, mais d&#8217;une façon utile, c&#8217;est à dire, dans des phrases qu&#8217;on peut utiliser tous les jours, et pas dans [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://anglais-facile.com/grammaire/the-big-three-grammar-drilling-starts-here/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

