Tag Archives: prepositions

Directions: right, left, straight ahead

Quand on emploie le verbe “turn” (tourner) en anglais, il n’y a pas de préposition comme en français:

Go to to end of the road and turn left
Allez au bout de la rue et tournez à gauche

Par contre, si on parle d’où quelque chose se situe, la préposition est “on” suivi par “on the left” ou “on the right”:

Take the third turning on the right, and the cinema is on the left
Prenez la troisième à droite, et le cinéma se trouve à gauche.

Preposition Problems

Here are five sentences that use a different preposition in English. Be careful when translating word for word – it often doesn’t work.

I’m married to an Italian – je suis marié avec une italienne

I worked all day in the rain – je travaillais toute la journée sous la pluie

I’m interested in opera – je suis intéressé par l’opéra

Drive through the tunnel – conduis sous la tunnel

I’m on the bus – je suis dans le bus

Notice also the difference between:

He is at the hospital – (he’s visiting someone who is sick)
He is in hospital – (he is a patient being treated by the doctors)