to say or to tell? | anglais-facile.com

to say or to tell?



En anglais, deux mots se traduisent comme ‘dire’ – say et tell.

‘to tell’ est également ‘raconter’, comme dans les phrases suivantes:

to tell a joke : raconter une blague
to tell a story: raconter une histoire
to tell a lie: raconter ou dire un mensonge

Quand on sait que ‘tell’ est plutôt ‘raconter’ la différence avec ‘say’ s’avère plus logique:

He says that it will rain today: il dit qu’il pleuvra aujourd’hui. (pas d’interlocuteur)

He tells me it will rain today : il me dit qu’il pleuvra…

Exercise:

Complete the following sentences using , said or told (passé):

1, Jane _________________ John that she loved him.

2, John ______________ that he wasn’t interested in starting a relationship.

3, Jane _____________ she couldn’t live without him.

4, He _________ her that he was in love with Mary.

5, John admitted that he _________ Jane a lie.

6, Jane _________ that her heart was broken.

7, John ________ her a joke to make her happy.

8, Jane started crying and ________ she never wanted to see him again.

9. John ________ this story to his best friend James.

10. James ________ that he thought Jane was a funny girl!

answers:

1, told
2, said
3, said
4, told
5, told
6, said
7, told
8, said
9, told
10, said

9 comments

  1. Apprendre Anglais à Londres says:

    Merci pour cet article. Cours très intéressant qui va surement en aider plus d’un.

  2. Daphnee Momplaisir says:

    i very happy to study english with you thx very much

  3. rima says:

    thank u very much u make it clear for me

  4. asmaa says:

    merci beacoup monsieur may god bless you

  5. MOKAM Henriette says:

    merçi jonathan pour tes exercices. je pense que je vais pouvoir enfin parler anglais courament grâce à vous.

  6. josette Poisson says:

    Thanks a lot, that’s much more clear now for me.

  7. lontsi clara says:

    bjr! je vous remercie de cette leçon car par rapport à d’autres, j’ai un compris ce qu’il fallait ou ce qu’il faut faire. merci encore!

  8. Sejours linguistiques londres says:

    Super vidéo! Vraiment très intéressant.

  9. Olivier Margerand says:

    Bonjour et merci beaucoup de partager votre savoir de cette façon !

    Consultant en nouveaux usages collaboratifs, j’ai encore donné hier une formation en anglais et je vois bien qu’il me reste beaucoup de progrès à faire. Je m’abonne donc à votre flux RSS !

    Une remarque sur la forme : votre blog aurait encore bien plus de valeur si vous aviez la possibilité d’investir quelques dizaines d’euros dans un meilleur micro. Encore merci et à bientôt, sans doute !

laissez un commentaire: